AC | טז ויבקש דוד את האלהים בעד הנער ויצם דוד צום ובא ולן ושכב ארצה
|
ASV | David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
|
BE | So David made prayer to God for the child; and he took no food day after day, and went in and, stretching himself out on the earth, was there all night.
|
Darby | And David besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the earth.
|
ELB05 | Und David suchte Gott um des Knaben willen; und David fastete und ging hinein und lag über Nacht auf der Erde.
|
LSG | David pria Dieu pour l'enfant, et jeûna; et quand il rentra, il passa la nuit couché par terre.
|
Sch | Und David flehte zu Gott wegen des Knäbleins und fastete und ging und lag über Nacht auf der Erde.
|
Web | David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
|